22 июня 2011 ~ 26 коммент.

Про изучение английского

На прошлой неделе вышел подкаст «42» с моим участием, посвященный теме самостоятельного изучения английского языка. Я была рада, что ведущие решили пригласить меня, так как в последнее время действительно очень активно занимаюсь «подтягиванием» своего английского.

В подкасте принимала участие не только я, а еще Петр Диденко (который, напомню, долгое время работал евангелистом в Microsoft, а потому английский у него идеален) и Айнур Абдулнасыров, создатель сервиса LinguaLeo. Они высказали очень интересные мнения, а потому рекомендую послушать.

Кратко скажу, что английский я, как все, начала изучать еще в школе. Там мне дали основной базис, который забыть сложно. Хотя легко и свободно говорить я не могла, только читать медленно и со словарем. В университете нам сначала попалась очень строгая преподавательница, что говорила на уроке только на английском, а когда мало кто ее понимал, ругалась — мол, у вас в аттестате после школы четверки и пятерки, значит, вы обманщики, идите обратно в школу. Плохо помню, почему, но ее довольно быстро сменили на другую преподавательницу — очень милую девушку, которая никого не «драконила», но заставляла учить слова в больших количествах, писать сочинения, говорить экспромтом и так далее. В общем, к пятому курсу мой английский был неплох.

Ну а потом я совсем забросила язык и не пользовалась им года три. Да, я регулярно работала с иностранными источниками при подготовке статей и новостей по работе, моих знаний для этого хватало. А вот говорить и писать я разучилась совсем. Да и в плане чтения очень «натаскалась» в своей телефонной тематике, а шаг влево шаг вправо — уже начинала тупить.

Желание повысить уровень английского, чтобы я могла легко писать и поддерживать разговор, сидело где-то в глубине души. Особенно оно прорывалось в зарубежных поездках, но лень и нехватка времени не давали пойти на курсы или начать учить самостоятельно.

Так уж вышло, что моим стимулом стал сериал Bones, в который я безоглядно влюбилась в ноябре прошлого года. Мне и раньше хотелось смотреть сериалы и фильмы в оригинале, но здесь желание наконец стало достаточным для прорыва. Сначала я перешла на оригинальную звуковую дорожку с русскими титрами, затем с английскими. Первое время было тяжело и на просмотр одной 40-минутной серии могло уходить до 4-х часов. Сегодня — максимум час-полтора. Кроме того, я начала смотреть в оригинале другие любимые сериалы и даже фильмы. Проблема тут только в поиске свободного времени, т.к. муж моей страсти к обучению не разделяет, а смотреть одной не всегда есть возможность.

Кроме того, в январе я нашла лучший в мире блог о Bones, очень позитивный, с огромным сообществом. В нем поднимаются глубокие и интересные темы, сериал изучается со всех сторон, всегда много комментариев, различных идей и точек зрения. При этом свежие посты публикуются почти каждый день. Несложно догадаться, что мне было очень интересно — о чем же они там пишут! В общем, с января я читаю каждый пост со всеми комментариями. Опять же поначалу на пост могло уходить часа 2-3, сейчас я за меньшее время читаю содержимое блога за неделю :). И порой сама высказываюсь там тоже.

Пожалуй, чтение у меня «прокачано» лучше всего, в словарь почти не заглядываю. Кстати, тут очень помог мой электронный ридер, я загружала на него посты из блога, а встроенный словарь Lingvo позволял быстро увидеть перевод. Теперь я доросла до своей давней мечты — чтения книг на английском. Когда-то это было для меня сложным и утомительным, теперь — просто удовольствие! Если достаточно свободного времени, 500-600 страничные книги «проглатываю» за неделю-две.

Когда читаешь — автоматически учишь новые слова, фразы, запоминаешь какие-то грамматические моменты и правила построения предложений. В общем, это и для говорения полезно, и для письма. Мои учителя постоянно рекомендуют больше читать — не ленитесь :).

Ладно, идем дальше. Помимо словаря в покетбуке, мне помогает словарь на макбуке — это приложение TranslateIt. Я купила его с полгода назад, и ничуть не жалею, так как оно легкое, быстрое, переводит любое слово по двойному клику и поддерживает словари StarDict, коих в сети доступно невероятное множество.

Для айфона у меня было куплено приложение Lingvo, под Android, которым сейчас пользуюсь, ничего специального не искала, достаточно утилиты Google Translate.

Перейдем к обучающим веб-сервисам. Некоторое время назад мне порекомендовали уже упоминавшийся выше LinguaLeo. Это довольно интересный проект, основанный на пользовательском контенте. Люди добавляют туда видео, музыку, тексты. Ваша цель — читать, выделяя незнакомые слова. Затем эти слова проходят три этапа тренировок на запоминание. Все сделано довольно удобно, сервис бесплатный, но с ограничениями на количество изучаемых слов в день. Хотя если не очень «убиваться», то бесплатных возможностей вам хватит.

Я пользовалась LinguaLeo довольно активно, но перестала, когда нашла лучший вариант. По сути, сервис учит читать и запоминать слова, а с этим у меня больших проблем уже нет. Мне нужно говорить, нужно писать, нужно распознавать речь на слух. И тут я наткнулась на Englishtown (онлайн-подразделение крупнейшей языковой школы English First). Кстати, хоть меня после недавних событий и прозвали «грозой купонных сайтов», Englishtown я нашла на портале Купикупон, когда они продавали скидку на 6 месяцев обучения — 800 рублей вместо 6000 (цифры примерные, точных уже не помню).

Правда, сразу покупать купон я не стала, а воспользовалась предложением сервиса — пробный месяц за 1 евро. Оплатила с карты, попробовала, поняла, что это именно то, что нужно, и тогда уже купила купон. Без скидок обучение в сервисе стоит 50 евро в месяц, это недешево, но они обещают чаще проводить дисконт-акции. Хотя, на мой взгляд, и 50 евро — адекватная стоимость, так как школа очень хорошая, а любые реальные курсы обойдутся вам значительно дороже + затраты на проезд и потерянное время в дороге.

Про Englishtown я планирую написать большую статью с рассмотрением всех его возможностей (задают очень много вопросов), но пока отмечу, что это практически реальная школа, только в онлайне. Сначала проводят тест, определяя ваш уровень языка, затем помогают составить план обучения и выбрать приобритеты. После этого приступаете к программе на вашем уровне. Каждый уровень включает несколько тематических уроков. Каждый урок состоит из множества заданий. Надо смотреть фильмы, слушать аудиозаписи, много читать, отвечать на вопросы, произносить фразы (на ваш компьютер устанавливается приложение для распознавания речи), писать сочинения и так далее. Все задания очень интересные, время проходит незаметно!

Но самое главное для меня — это аудиоуроки. Их ведут англоязычные преподаватели со всего мира. Уроки начинаются каждый час круглосуточно, используется специальный софт на flash, работает в любой ОС и любом браузере. На уроке обычно бывает от 3 до 6 человек из разных стран. Мы друг друга не видим, зато видим слайды, которыми управляет учитель. На них — вопросы, диалоги, новые слова, правила и так далее. Мы общаемся, отвечаем на вопросы. Каждый день — новая тема для обсуждения. Я очень люблю аудиоуроки, они мне наконец позволили заговорить! Конечно, в первые разы было страшно, но учителя очень позитивные и понимающие, а сокурсники подбираются исходя из их уровня, то есть все «мямлят» примерно одинаково, стыдиться нечего :). В подписку на месяц входит 30 аудиоуроков — вы можете заниматься по академическому часу каждый день!

В общем, уровень в Englishtown очень высокий, все задания интересные и продуманные и позволяют повышать различные «скиллы» в английском. Всем рекомендую и намерена пройти со своего уровня до такого, когда за мой английский мне будет не стыдно. Один важный момент — если вы подписались на пробный месяц и не желаете заниматься дальше, отмените подписку в профиле. Иначе в следующем месяце с вашей банковской карты автоматически снимут плату за обучение в полном объеме.

Еще момент — Englishtown есть в твиттере. Они там пока почти ничего не пишут, но всегда отвечают на вопросы и помогают, это приятно.

Также изучающим английский могу порекомендовать отличный учебник English Grammar in Use Реймонда Мерфи. Он посвящен грамматике и расставляет все по полочкам. Правда, он на английском, так что людям с начальным уровнем лучше поискать что-то попроще.

В качестве мелкого развлечения можете добавить себе в контакт-лист джаббер-бота en@clisearch.net. Эта полезная штука раз в установленный вами промежуток времени задает вопрос (перевод слова или пример из грамматики). Если не смогли сразу ответить — задает еще раз позже, повторяет вопросы, в которых вы допускали ошибки. Особенно не мешает, позволяет узнавать что-то новое. Правда, на мой взгляд, уровень фраз, что используются там для примеров, довольно сложен — даже я не всегда их понимаю, какой-то высокий язык. А варианты, что предлагаются для перевода, наоборот часто примитивны (пример: выберите перевод для слова ФИНАНСИСТ - disproportion, financier, gob, aspirin).

Если продолжать речь про джаббер-ботов, то без гуглопереводчика никуда. Однако каждый раз запускать сайт долго и нудно. Боты en2ru@bot.talk.google.com и ru2en@bot.talk.google.com решают все проблемы. Открыл, написал, тут же получил перевод. Конечно, не идеальный, но порой помогает.

Собственно, вся история. Называется, Оля хотела рассказать кратко :). Добавлю, что мне бы, конечно, хотелось пойти и на реальные курсы. Я уверена, что они эффективнее домашнего обучения, но тут надо смотреть на ваши приоритеты. У меня довольно много работы и мало свободного времени. Активное домашнее обучение, особенно с тех пор, как я занимаюсь в Englishtown, экономит время и дает заметные плоды, свой прогресс за последние полгода я вижу и чувствую. Главное — не лениться и хотя бы час в день уделять изучению языка.

Да, вот еще ссылка на кое-какие ответы гостей того самого подкаста, с которого начался этот пост, на вопросы слушателей. Я там тоже пару мнений и советов высказываю.

Буду рада услышать и о вашем опыте изучения языка.

P.S. Да, я знаю про методы изучения языка по скайпу или в социальных сервисах типа LiveMocha, но как-то у меня это не прижилось. А еще можно слушать подкасты на английском, в том числе, специальные обучающие типа BBC или VOA, правда, я это делаю редко, т.к. на все время не выделишь.

Похожие записи:



  • http://twitter.com/kompashka Tanya Nami

    Спасибо за пост. Оля, ты молодец. Мне бы твой задор :) Пользуюсь книжкой Мерфи — расписано всё до мелочей. Очень подробно и то что там все комментарии на английском — так это ещё лучше :) Лигвалео иногда пользуюсь — не много от него толку, на самом деле. Мне не очень нравится, но иногда там читаю тексты — так как большой выбор :)

  • http://blog.surkova.se Vera Surkova

    Если English Grammar in Use кажется сложным учебником, то всегда есть Essential Grammar in Use того же автора, она рассчитана на elementary уровень, то есть примеры рассчитаны на более узкий словарный запас. Для обоих учебников уже сделали программы для iPhone: http://www.cambridgemobileapps.com/grammar.html

  • http://twitter.com/gunlinux Abiduev Vladimir

    Спасибо за пост. Учебники, нашел. Особенно порадовал jabber bot. Занятный способ.

    Есть достаточное количество сериалов и фильмов в оригинале, думаю ими раскачаться.

  • Аноним

    Вот кстати, неплохое расширение в Chrome для перевода налету. И еще удобная программка для перевода вне Chrome http://translatorapp.tumblr.com/ (для Mac)

  • http://www.facebook.com/kvasnyj Roman Kvasnyj

    В качестве источников текстов для en@clisearch.net взята классическая английская литература из библиотеки Гилберта, наверное да — она для изучения языка совсем не адаптирована.

    • http://twitter.com/Jon_Song Alex Jon-Song

      Классическая английская литература хороша для изучения классического (аристократического) английского XIX- начала XX веков. Если британская интеллектуальная вурхушка не входит в круг вашего общения, то ценность такого знания несколько снижается. Вы же в повседневной жизни не говорите на языке Толстого, Достоевского и Чехова? Современная периодика более приближена к современности, как и сериалы.

      • http://www.facebook.com/kvasnyj Roman Kvasnyj

        Вы правы, но здесь исходил скорее из возможностей чем от потребностей — какие тексты удалось найти в открытом доступе на то время, те и были использованы. К тому же языки как раз и учат по классикам а не по бестселлерам, разве нет?

        • Аноним

          Не знаю, не знаю. Если бы я читала только классику, я бы еще долго тупила. А я читаю блоги и современную литературу.

          • http://www.facebook.com/kvasnyj Roman Kvasnyj

            Ольга, а Вы представляете себе урок русского языка и литературы, основанный на блогах? 

            • Аноним

              Нет, но причем тут это? Русский язык в школах учат люди, которые говорят на нем с двух лет. Им не надо учить устоявшиеся выражения, слова сотнями, грамматику и прочее. Они говорят, не задумываясь. Им надо учить орфографию и пунктуацию. 

              Чтобы начать писать и говорить на английском, надо находиться в среде и читать не написанное 100 лет назад, а то, чем пользуются люди сейчас ежедневно — то есть те самые блоги или прессу.

              Когда уровень уже станет такой, что вы сможете легко говорить с нэйтивами — ради бога, можно хоть Иллиаду на английском читать.

            • http://twitter.com/kompashka Tanya Nami

              Согласна с Олей. Нужно учить современный язык. Классику можно будет читать когда язык будет в совершенстве, а сейчас только голову сломаете.

            • http://twitter.com/kompashka Tanya Nami

              Согласна с Олей. Нужно учить современный язык. Классику можно будет читать когда язык будет в совершенстве, а сейчас только голову сломаете.

            • http://twitter.com/Jon_Song Alex Jon-Song

              Я сейчас буду противоречить сам себе! ) Классика хороша тем, что написана простым языком, пусть и немного устаревшим. Современная литература сложна тем, что постоянно идут ссылки на классику, которую образованные люди неплохо знают. Лучше читать разные источники, классику, современность, профильную литературу. Уж лучше произвести впечатления книжного червя, чем знатока заборного сленга ))

            • Аноним

              Опять же учтите, что речь про первые этапы изучения языка. Фишка тут не в произведении впечатления, а в том, чтобы тебя хотя бы ПОНЯЛИ. Умничать потом можно)))

            • http://twitter.com/Jon_Song Alexei Ivanov

              ну, чтобы поняли достаточно набор слов расставить по своим местам. А там и грамматика в помощь и литература )

  • Shkaev

    Очень рад прогрессу :)

  • http://twitter.com/avseleznev Alexey Seleznev

    Оля, скажи, пожалуйста, а где можно взять Bones с оригинальной звуковой дорожкой и субтитрами? На рутрекере не нашел (

    • Аноним

      Я что-то нашла на новафильме, что-то на демоноиде. Правда, чаще с двумя дорожками, русскую потом удалила.

  • Алексей Кутаков

    Читаю давно, но пишу первый раз...  Всегда прислушиваюсь к Вашим статьям, но тут почемуу-то чувствуется подвох. Не знаю почему, но не буду пользоваться этим сервисом.

    • Аноним

      Простите, почему? Могу вас заверить, что никакого подвоха нет, а сервис очень хороший, рекомендую лично. В любом случае можно хотя бы попробовать.

    • Аноним

      Кстати, сервисов в статье много упомянуто :) Вам прямо все не по душе? )))

      • http://www.facebook.com/people/Aleksey-Kutakov/100001658266819 Aleksey Kutakov

        Olyapka, напишите уже скорее пожалуйста статью о Englishtown, ну ооочень интересно узнать подробнее.

        • Аноним

          Я сама хочу, но пока времени ВООБЩЕ нет :(

  • http://glebkalinin.ru/ Глеб Калинин

    Для заучивания слов и выражений удобно пользоваться системой spaced repition ( http://en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition ) — есть специальный софт для этого, во главе которого стоит Anki ( http://ankisrs.net/ ). Для Андроида есть AnyMemo.

  • Аноним

    Спасибо за статью, очень полезно!

    Из своего опыта, когда были проштудированы различные учебники, пройдены курсы, нужно было как-то закрепить результат. В итоге самыми действенными оказались 2 метода:

    1) общение в соц.сетях и Skype на английском с носителями языка,

    2) просмотр фильмов и сериалов на англ-м (начала с простых и любимых, а потом стала смотреть и более сложные картины). Также можно перечитать любимые книги.

    3) на работе (а работаю в творческом коллективе, в креативной студии rinotits.heroku.com) устраиваем «дни английского», когда весь день стараемся говорить друг с другом по-английски.

    • Аноним

      Спасибо и за ваш опыт!